mercredi 19 juin 2013

Descente de la Seine / Going down the Seine River

Une fois par an en juin, les Clubs de voile du Pecq (YCP), de Montesson (CVBS) et de La Frette (SNF) organisent la fameuse Descente de la Seine.

Once a year in June, the sailing clubs of Le Pecq (YCP), of Montesson (CVBS) and La Frette (SNF) organise jointly the famous "going down with the Seine River"

Ce Marathon de 11 km commence par l'étape Pecq-Montesson le matin (5 km), ou un déjeuner de quelques heures réconforte les équipages éprouvés,  puis une deuxième manche Montesson-La Frette l'après-midi (6 km)

This Marathon of 11 km starts with the Pecq-Montesson run in the morning (5km), where the exhausted crew rest for a few hours lunch, followed by a second run Montesson-La Frette (6 km) in the afternoon.

https://mapsengine.google.com/map/edit?mid=z_8NHzLVPSnQ.kFJlo0r3EDCY

Les bateaux de Montesson et de La Frette arrivent au Pecq à l'aube (vers 10h30), tirés par de puissants bateaux à moteur
The boats of Montesson and La frette arrive to Le Pecq at dawn (around 10:30), pulled by powerful motor boats



Mon copain Robert, canadien de Pékin, sera l'écopier de cette régate. Toute la flotte (une cinquantaine de bateaux?) se rassemble pour attendre les 3 départs (quillards, habitables et dériveurs).

My Beijing Canadian friend Robert will act as my bailer during this regatta. All the fleet (about 50 boats?) is waiting for the 3 departure procedures: sport keelboats, cruise boats and dinghies. 




Au final, cette année là (2010) le vent s'est arrêté de souffler dès le départ et c'est le courant qui nous a mollement emmenés jusqu'à La Frette.
Finally that year (2010), the wind stopped just as the race started, and only the current brought us lazily to La Frette.



Durant le premier parcours, j'ai vaincu un vaurien en plastique (seulement!) et le même vaurien plus un 420 (qui avait réussi l'exploit de taper un pont) durant le deuxième parcours. Mais les juges avaient déjà déserté la ligne d'arrivée.

During the first lap, I beat a plastic vaurien (only !) and during the second, the same vaurien plus a 420. But the judges had already deserted the arrival line...

Puis vint le long retour vers Montesson, tiré par les annexes.

Then finally came the long return to Montesson pulled by the safety boats.




Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire